Broj poruka : 8809 Datum upisa : 04.08.2013 Godina : 60 Lokacija : Nedodjija:))
Naslov: Branko Miljković 1/10/2013, 14:34
Sonet
Te su reči uvek iste koje kasne gorku ljubav i svet. One su uspešni prestanak jave, al`ne san kad se izjasne sunca za noć, već nešto treće, neutešni zbog čega jesmo. Izvod iz čudesne basne sna.
Gorke obale na kojima neumesni stojimo okrenuti svome početku grešni zbog početka vida kada svetlost zgasne.
Usnu smo oni čije zaljubljene usne traže reči bez cilja, bez izmišljenih predela. Oh, te reči kako mogu da ublaže ako su od sna. Lepoto neuvela reči bez senke kad ko čašu sunce držimo u snu gledajući u crne vrhunce.
_Zana_
Broj poruka : 8809 Datum upisa : 04.08.2013 Godina : 60 Lokacija : Nedodjija:))
Naslov: Re: Branko Miljković 1/10/2013, 14:35
Sunce
Ovo će se neizvesno kretanje završiti Suncem. Osećam to pomeranje juga U svom srcu. Majušno podne se ruga U kamenu, varnica što će osvetliti
Zvezdani sistem mog krvotoka. A dotle sve što bude nek je zbog pesme. Druga Uteha nam ne treba. To trajanje se ruga Pretnji crnog i otrovnog nekog soka.
Ne, neće se otrovom to putovanje završiti. Neki će svemir ponovo da nas stvori. Maker slepog lica i mračnog srca reč pravu izgovori. U kamenu spava malo sunce što će nas osvetliti.
Čuješ li zvezdani sistem mog krvotoka! Ponavljam: neki će svemir ponovo da nas stvori Maker slepog lica i mračnog srca dok sunce ne progovori Nad pretnjom crnog i otrovnoh nekog soka.
_Zana_
Broj poruka : 8809 Datum upisa : 04.08.2013 Godina : 60 Lokacija : Nedodjija:))
Naslov: Re: Branko Miljković 1/10/2013, 14:35
Ljubav poezije
Ja volim sreću koja nije srećna Pesmu koja miri zavadjene reči Slobodu koja ima svoje robove I usnu koja se kupuje za poljubac
Ja volim reč o koju se otimaju dve slike I sliku nacrtanu na očnom kapku iznutra Cvetove koji se prepiru sa vremenom U ime budućih plodova i prolećne časti
Ja volim sve što se kreće jer sve što se kreće Kreće se po zakonima mirovanja i smrti Volim sve istine koje nisu obavezne
Ja volim jučerašnje nežnosti Da kažem svome telu "dosta" i da sanjam bilje Prste oči sluh drugačije rasporedjene U šumi negoli u telu.
_Zana_
Broj poruka : 8809 Datum upisa : 04.08.2013 Godina : 60 Lokacija : Nedodjija:))
Naslov: Re: Branko Miljković 1/10/2013, 14:37
Uzalud je budim
Budim je zbog sunca koje objasnjava sebe biljkama zbog neba razapetog izmedju prstiju budim je zbog reci koje peku grlo, volim je usima treba ici do kraja sveta i naci rosu na travi budim je zbog dalekih stvari koje lice na ove ovde zbog ljudi koji bez cela i imena prolaze ulicom zbog anonimnih reci, trgova budim je zbog manufakturnih pejzaza, javnih parkova budim je zbog ove nase planete koja ce mozda biti mina u raskrvavljenom nebu zbog osmeha u kamenu drugova zaspalih izmedju dve bitke kada nebo nije bilo vise veliki kavez za ptice nego aerodrom moja ljubav puna drugih je deo zore koju budim budim je zbog zore, zbog ljubavi, zbog sebe, zbog drugih budim je, mada je to uzaludnije negoli dozivati pticu zauvek sletelu
Sigurno je rekla: neka me trazi i vidi da me nema ta zena sa rukama deteta, koju volim to dete koje je zaspalo ne obrisavsi suze koje budim uzalud, uzalud, uzalud uzalud je budim jer ce se probuditi drukcija i nova, uzalud je budim jer njena usta nece moci da joj kazu uzalud je budim ti znas, voda protice, ali ne kaze nista uzalud je budim treba obecati izgubljenom imenu necije lice u pesku
ako nije tako odsecite mi ruke i pretvorite me u kamen
_Zana_
Broj poruka : 8809 Datum upisa : 04.08.2013 Godina : 60 Lokacija : Nedodjija:))
Naslov: Re: Branko Miljković 1/10/2013, 14:37
English Translation
I’m Waking Her Up In Vain
I’m waking her up for the sun that explains itself with plants for the sky stretched between the fingers I’m waking her up for the words that burn one’s throat, I’m loving her with my ears One should go till the end of the world and find dew on the grass I’m waking her up for the distant things that look like these around here for the people who, without foreheads and names, walk the streets for anonymous words, squares I’m waking her up for manufactured landscapes, public parks I’m waking her up for this planet of ours that will maybe be a mine in the bleeding sky, for the smiles in stone, friends fallen asleep between two battles when the sky stopped being a big birds’ cage but became an airport my love full of others is a part of the dawn that I’m waking up I’m waking her up for the dawn, for the love, for myself, for others I’m waking her up although that’s more pointless than calling a bird that has landed forever
For sure she said: let him look for me and see that I’m gone that woman with child hands, the one I love that child who has fallen asleep without wiping the tears that I’m waking up in vain, in vain, in vain I’m waking her up in vain because she will wake up different and new, I’m waking her up in vain because her mouth won’t be able to tell her I’m waking her up in vain you know, water flows, but it doesn’t say anything I’m waking her up in vain It’s like promising, to a lost name, someone’s face in the sand
If that’s not the way it is, cut my arms off and turn me into stone
_Zana_
Broj poruka : 8809 Datum upisa : 04.08.2013 Godina : 60 Lokacija : Nedodjija:))
Naslov: Re: Branko Miljković 1/10/2013, 14:39
Umem da te prepoznam
Da ti vratim sve što sam ti oduzeo Da te volim Da te u mislima svlačim dok ti srce ne ugledam Da samo na tebe mislim dok me lažna smrt muči Dok mi krv slika užase u glavi Dok me šume zaobilaze pevajući Dok dan raste od zadobijenih rana
To je san koji te potvrđuje To je ptica koja te dokazuje To je cvet koji ti lice otvara...
_Zana_
Broj poruka : 8809 Datum upisa : 04.08.2013 Godina : 60 Lokacija : Nedodjija:))
Naslov: Re: Branko Miljković 29/3/2014, 07:57
Usnih je od kamena
Neka tvoji beli labudi kristalna jezera sanjaju, ali ne veruj moru koje nas vreba i mam. Prostore nevidljiva snaga sanja kojoj se suncokreti klanjaju vidiš li okrenuta zaboravljenim danima u tami?
Tebe tri sveta vole tri te vatre prže. A mi idemo ispred nade koju lutajuće pustinje proganjaju. Oni smo što su sve izmislili i ostali sami, ženo od svetog mermera bela uteho kojoj se priklanjaju.
Na zvučnim obalama gde drevno završava more kamenim srcem slutiš: vazduh je veliko čudo. Nek traje lepota sunca do poslednjeg sna, gore prema vrhovima koji zagubiše nam trag. Al ludo ne veruj tome moru koje nas vreba i i mami. Kristalna jezera sanjaj u tami.
_Zana_
Broj poruka : 8809 Datum upisa : 04.08.2013 Godina : 60 Lokacija : Nedodjija:))
Naslov: Re: Branko Miljković 13/11/2014, 07:07
Propovedanje ljubavi
Nema mene al ima ljubavi moje; Vidim je u suncu i zemlji gde nam trunu kosti. Dovršava se dan u njenoj zahvalnosti slično muzici, slično praznini, spokojem.
Ona će sačuvati namere moje i tvoje, i vaskrsnuće mrtve rođendane po milosti. U podnožju vetra nemerljiva sen oholosti nestaće u pepelu onih što više ne postoje.
U pusto srce u mrtvo vreme me zovi, minula čežnjo, da se svet ponovi. Ako ne saznah ljubav i uspavah svoj um, pa mi je prazan dan koji još došao nije, ko granu koja se izdužuje u uzaludan šum neka me nedostojnog vetar obavije.
_Zana_
Broj poruka : 8809 Datum upisa : 04.08.2013 Godina : 60 Lokacija : Nedodjija:))
Umem da te prepoznam Da ti vratim sve sto sam ti oduzeo Da te volim Da te u mislima svlacim dok ti srce ne ugledam Da samo na tebe mislim dok me lazna smrt muci Dok mi krv slika uzase u glavi Dok me sume zaobilaze pevajuci Dok dan raste od zadobijenih rana